Sprogteknologisk Konference 2025 er afholdt!
20. november 2025
Fredag den 14. november samlede Digitaliseringsstyrelsen og Center for Sprogteknologi for femte år i træk forskere, praktikere, myndigheder og andre fagfolk til årets Sprogteknologisk Konference.
Dagen begyndte med morgenmad og netværk, inden konferencier Marie Høst bød velkommen og introducerede dagens rammer. Digitaliseringsminister Caroline Stage Olsen åbnede konferencen bl.a. med en status på initiativarbejdet i Regeringens ’Strategisk indsats om kunstig intelligens’, hvorefter professor Bolette S. Pedersen, KU bød velkommen fra Center for Sprogteknologis side og gav en kort programgennemgang.
Årets faglige program tog deltagerne bredt omkring i sprogteknologiens landskab. Jose Camacho Collado fra Cardiff University lagde ud med et oplæg om kulturel forankring i flersprogede sprogmodeller, og hvordan kulturel awareness bliver en stadig vigtigere faktor i udviklingen af AI. Herefter fulgte Esther Ploeger fra Aalborg Universitet, der delte erfaringer fra arbejdet med sprogteknologi til vestgrønlandsk – et eksempel på de udfordringer og muligheder, der opstår i mindre sprogområder.
Efter pausen præsenterede Ole Kaag Mølgaard fra Lex.dk og professor Kristoffer Nielbo fra Aarhus Universitet og Danish Foundation Models deres arbejde med ”Lex.llm”, et AI-baseret interface til Danmarks Nationale Leksikon, som viser, hvordan man kan forsøge at levere troværdige svar på søgninger på internettet. Marie Juhl Jørgensen fra Alvenir fulgte op med et oplæg om tale-til-tekst-modeller på tværs af danske dialekter og erfaringerne fra CoRal-projektet. Inden frokost gav dagens poster-pitch et overblik over de mange projekter, der kunne opleves i postersessionen. Find posters her: Posters.
Efter frokost skiftede fokus til offentlige use cases og flersprogede modeller. Casper Frohn fra Digitaliseringsstyrelsen præsenterede et pilotprojekt om brug af byrådsdata til træning af sprogmodeller, herunder de juridiske forudsætninger for arbejdet. Lektor Ali Basirat fra Center for Sprogteknologi på KU gav derefter et indblik i flersprogede læringsstrategier i store sprogmodeller, mens Espen Jimenez fra Region Hovedstaden fortalte om PHAIR-projektet der bruger sprogteknologi til hurtigere at afdække bivirkninger ved medicin ved hjælp af mønstre i patienthistorik og ikke kun i sproget.
Dagens sidste faglige punkt var paneldebatten om ’Tillid, design og data i sprogteknologiske løsninger til dansk anvendelse’, modereret af Marie Høst. Panelet – bestående af Maria Skjærven fra Future Scouts, Thomas Hildebrandt fra KU og Anders Klindt Myrvoll fra Det Kgl. Bibliotek – diskuterede blandt andet datakvalitet, modellernes transparens og hvordan man designer teknologier, der opleves som meningsfulde og tillidsvækkende i en dansk kontekst.
Konferencen blev rundet af med en kort opsamling, hvorefter deltagerne fortsatte dagens samtaler over et glas vin.
Vi vil gerne takke alle oplægsholdere, paneldeltagere og deltagere for at bidrage til endnu en inspirerende og udbytterig konference.
Slides kan findes her:
Cultural Awareness in Language Models: A Multilingual Perspective
Linguistic Disparities in Language Technology: Lessons from West-Greenlandic
Lex.llm - et AI-baseret søgeinterface til Danmarks Nationale Leksikon
Tale-til-tekst-modeller på tværs af danske dialekter og CoRal projekt
Pilotprojekt om byrådsdata: Juridiske afklaringer og mulige løsninger
Multilingual Learning Strategies in Large Language Models