85 ressourcer fundet

Typer: Korpora

Filtrér resultater
  • Datasættet indeholder både tekst- og taledata fra udvalgte dele af Nota's lydbogsbibliotek. Datasættet består af over 500 timers oplæsninger og medfølgende transskriptioner på...
    • WAV
    • TXT
  • Dansk taledata fra Alvenir, som særligt kan bruges til at evaluere ASR modeller på dansk. Datasættet består af ca. 5 timers tale indtalt af 50 talere mellem 20 - 60 år....
    • WAV
  • The Danish Parliament Corpus 2009 - 2017, v2, w. subject area annotation indeholder udskrifter af taler holdt i Folketinget, session 20091 til 20161 (6/10 2009 - 7/9 2017) og er...
    • TXT
  • "The Norwegian Colossal Corpus (NCC) is a collection of multiple smaller Norwegian corpuses suitable for training large language models. We have done extensive cleaning on the...
    • JSON
  • DGT-TM er en oversættelseshukommelse (sætninger og deres manuelt fremstillede oversættelse) på 24 sprog. Den indeholder segmenter fra den gældende fællesskabsret – EU-...
    • TMX
  • CopCo er et eye-tracking korpus, som er skræddersyet til både psykolingvistik og natural language processing. Målet er at undersøge læseadfærd af danske tekster hos forskellige...
    • CSV
  • Samling af lydoptagelser i 22 kHz 1 kanal (mono). Stammer fra NST (Nordisk Språkteknologi) som gik konkurs i 2003. Er holdt ajour i den norske sprogbank i Nationalbiblioteket....
    • TXT
    • PCM
    • PDF
  • Samling af lydoptagelser i 16 kHz. Stammer fra NST (Nordisk Språkteknologi) som gik konkurs i 2003. Er holdt ajour i den norske sprogbank i Nationalbiblioteket. Ligger bl.a. til...
    • PCM
    • PDF
  • Samling af lydoptagelser i 44 kHz. Stammer fra NST (Nordisk Språkteknologi) som gik konkurs i 2003. Er holdt ajour i den norske sprogbank i Nationalbiblioteket. Ligger bl.a. til...
    • PCM
    • TXT
  • 135 mio parallelsætninger (1620 sprogpar - 85 sprog) fra Wikipedia. License: The mined data is distributed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike license. Please cite...
    • TSV
  • Parallel texts Danish-English from the Danish Ministry of Higher Education and Science, size: 120,000 words, topic: innovation, science This dataset has been created within the...
    • PDF
  • Parallel texts Danish-English from the Danish Ministry of Higher Education and Science, size 110,000 words, topic: research policy (Processed) This dataset has been created...
    • TMX
  • The SemDax Corpus is a Danish human-annotated corpus relying on the combined wordnet and dictionary resources: DanNet and Den Danske Ordbog, and available through a CLARIN...
    • XML
  • Dette korpus indeholder n-grammer på dansk afledt af et korpus på 290 millioner ord med danske nyhedsarktikler fra aviserne Berlingske Tidende, Ekstrabladet og Politiken....
    • TXT
  • The DanPASS corpus was developed for research and applied research purposes. It consists of of non-scripted monologues and dialogues, recorded by 27 speakers, comprising a total...
    • BIN
    • TXT
  • Digitalisering og opmærkning af trusselsbreve til projektet 'Truslers sprog og genre', der bygger på en innovativ kombination af sprogvidenskab og genrestudier med det formål at...
    • XML
  • The EUIPO Guidelines are the main point of reference for users of the European Union trade mark system and professional advisers who want to make sure they have the latest...
    • TMX
  • Crowdsourced talekorpus på en lang række sprog. Korpusset er blevet skabt ved, at frivillige har doneret sætninger, oplæsninger af sætninger, samt validering af oplæsninger til...
    • MP3
  • The Digital Corpus of the European Parliament (DCEP) contains the majority of the documents published on the European Parliament's official website. It comprises a variety of...
    • XML
    • SGML
    • TXT
  • Contents of https://laegemiddelstyrelsen.dk were crawled, aligned on document and sentence level and converted into a parallel corpus. Contains 22699 translation units between...
    • TMX